본문 바로가기
캘리쌤 브이로그

4. I love the texture of it.

by 이지레이첼 2024. 10. 10.

<본문>

Right now I'm pressing the tofu.

 

And I'm going to chop some veggies for my tofu salad.

 

This is actually a brand - new recipe to me.

 

I've never made this before, so it's kind of an experiment.

 

I'm just crumbling the tofu.

 

And I put some dressing in there, which will be Greek yogurt and mustard.

 

And some seasonings, of course.

 

Last step is just to add in all the veggies.

 

This is what the tofu salad looks like.

 

I think it looks actually quite similar to regular egg salad.

 

I'm gonna try a bite, since I've never had this before.

 

I love the texture of it.

 

With the crunchy vegetables in the soft tofu.

 

Mmm, so good.

 

 

<본문설명>

 

Right now I'm pressing the tofu.

지금은 두부를 눌러주고 있어요.

 

And I'm going to chop some veggies for my tofu salad.

 그리고 야채를 다듬어 볼게요. 두부 샐러드를 만들거든요.

 

chop 썰다,다지다

veggie 야채 / 채식주의자

 

This is actually a brand - new recipe to me.

이건 제가 처음 해보는 레시피인데요.

 

 brand - new 아주 새것의, 완전히 새로운

 

I've never made this before, so it's kind of an experiment.

한 번도 만들어 본 적이 없네요. 일종의 실험이죠.

 

experiment실험

I have never pp(과거분사) 한번도 해본적 없다

 

(예문)

I've never been to Paris.
나는 파리에 가본 적이 한 번도 없다.

I've never eaten sushi before.
나는 전에 한 번도 스시를 먹어본 적이 없다.

I've never seen such a beautiful sunset.
나는 그렇게 아름다운 일몰을 본 적이 없다.

I've never tried skydiving.
나는 스카이다이빙을 해본 적이 한 번도 없다.

I've never met him in person.
나는 그를 직접 만나본 적이 없다.

I've never felt so happy in my life.
나는 내 인생에서 이렇게 행복한 적이 없었다.

 

 kind of 일종의 / 좀

회화에서 kinda(카인다)라고 자주 사용합니다

'일종의'라는 의미와 통하면서 애매모호하게 '좀'의 의미로 사용되기도 합니다.

1) 일종의

It's kind of  a soup, but thicker.

그건 일종의 수프인데 좀 걸쭉해.

 

2) 좀

I'm kinda tired today.

오늘 좀 피곤해.

 

 

(예문)

It’s kind of a tradition.
이건 일종의 전통이야.

It’s kind of cold today.
오늘 좀 춥네.

 

I kind of like her.

나 그녀를 좀 좋아하는 거 같아.


He’s kind of busy right now.
그는 지금 좀 바빠.


I’m kind of excited.
나 좀 기대돼.


The movie was kind of boring.
그 영화 좀 지루했어.

 

 

I'm just crumbling the tofu.

두부를 으깨고 있어요.

 

crumble 으깨다

 

And I put some dressing in there, which will be Greek yogurt and mustard.

And some seasonings, of course.

드레싱을 넣어줄 거예요. 그릭요거트랑 겨자 그리고 시즈닝들이요.

 

Greek yogurt 일반 요거트보다 더 걸쭉하고 크리미한 질감을 가진 요거트.

제조 과정에서 유청(액체 성분)을 더 많이 걸러내어 단백질 함량이 높아지고,

물기가 적어져 농도가 진합니다.

 

seasoning 양념

 

Last step is just to add in all the veggies.

마지막으로 야채들 넣어줍니다.  

 

This is what the tofu salad looks like.

이게 두부 샐러드에요.

This is what the 명사 looks like 이것이 ~의 모습이다

무엇이 어떤 모습인지를 설명하거나, 무언가를 강조할 때.

특히, 사람들에게 어떤 개념이나 상황을 구체적으로 시각화  때 많이 사용됩니다.

 

(예문)

 

This is what success looks like.

이런게 성공이지.

 

This is what hard work looks like.

이런게 노력이야.

 

This is what determination looks like.

결심은 이런거야.

 

This is what leadership looks like.

이게 리더십의 모습이야.

 

This is what the future looks like.

이것이 미래의 모습이다.

 

This is what patience looks like.

이런게 인내의 모습이지.

 

This is what kindness looks like.

이것이 친절이다.

 

 

I think it looks actually quite similar to regular egg salad.

계란 샐러드랑 상당히 비슷하게 보이네요. 

 

guite

regular 일반적인

 

I'm gonna try a bite,  since I've never had this before.

한 입 먹어볼게요. 만들어 본 게 처음이라.

 

since  (접속사) 1.  ~때문에 2. ~이래로

본문에서는 '1. ~때문에' 로 사용됐어요.

 

1. 이유를 나타낼때

"Because"와 비슷한 의미지만 살짝 뉘앙스가 달라요.

 

"Since"와 "Because"의 차이


Since : 서로 이미 알고 있는 사실이나 당연하게 받아들일 수 있는 이유를 설명할 때.

 

예시:

Since it’s raining, we should stay indoors.
(비가 오니까 실내에 있는 게 좋겠어.)


I’ll walk, since my car is in the shop.
(차가 수리 중이라 걸어갈게.)

 

Because :대화자가 모르고 있는 이유를 명확하게 설명할 때.

 

예시:

I didn’t go to the party because I was sick.
(나는 아파서 파티에 가지 않았어.)

She’s studying hard because she has an important exam tomorrow.
(그녀는 내일 중요한 시험이 있어서 열심히 공부하고 있어.)

 

이 둘을 명확히 구분해서 쓰면 더 원어민 스럽겠지만

간단한 회화 능력을 원한다면 구분 하지 않고 사용해도 무방해요.

 

2. 시간을 나타낼 때
과거의 특정 시점부터 현재까지의 기간을 말할 때 사용.

예시:
I’ve known him since high school.
(나는 고등학교 때부터 그를 알고 있어.)


She’s been working here since last year.
(그녀는 작년부터 여기서 일하고 있어.)

 

 

I love the texture of it.

식감이 너무 좋은데요. 

 

With the crunchy vegetables in the soft tofu.

아삭한 야채들이랑 부드러운 두부랑

 

Mmm, so good.

아주 맛있어요

 

 

<영작 연습>


지금은 두부를 눌러주고 있어요.


그리고 야채를 다듬어 볼게요. 두부 샐러드를 만들 거거든요.


이건 제가 처음 해보는 레시피인데요.


한 번도 만들어 본 적이 없네요. 일종의 실험이죠.

두부를 으깨고 있어요.

드레싱을 넣어줄 거예요. 그릭요거트랑 겨자 그리고 시즈닝들이요.

마지막으로 야채들 넣어줍니다.

이게 두부 샐러드에요.

계란 샐러드랑 상당히 비슷하게 보이네요.

한 입 먹어볼게요. 만들어 본 게 처음이라.

식감이 너무 좋은데요.

아삭한 야채들이랑 부드러운 두부랑.

아주 맛있어요.

반응형

'캘리쌤 브이로그' 카테고리의 다른 글

3. I just eyeball it.  (4) 2024.10.03
2. I meal prep  (7) 2024.09.26
1. Sunday routine  (3) 2024.09.19

댓글